Yoky Wong 王怡展

Yoky Wong finished her undergraduate studies at Loughborough University and is now pursuing further studies at the School of Visual Arts at Hong Kong Baptist University, and specialises in photography. She has participated in the production of a number of renowned works, such as a promotional video for the 42nd Hong Kong Film Awards promotional video and more.

王怡展,本科畢業於羅浮堡大學,現就讀於香港浸會大學視覺藝術院,擅長攝影藝術,參與製作的作品包括第四十二屆香港電影金像獎宣傳片等。由於在英國和香港的生活經歷,其作品多以呈現社會議題為主,例如移民、性少數群體平權等。


My works have a wide range of themes, covering social issues such as immigration, sexual minorities and human rights. I have been able to capture the pulse of Hong Kong society through photographic documentation, with a special focus on the connections and emotions of Hong Kong people in the changing political environment of which I am particularly concerned about. My works present the diversity of Hong Kong society from a unique perspective and convey the sentiment of ‘retaining those who want to be retained’, and the combination of photographic art and social issues demonstrates a deep understanding of humanism.

My recent project tells the story of Hong Kong people who have emigrated to the UK. It’s inspired by a song by the singer Hins Cheung - ‘Imaginary Fairground’. In my opinion, people from the aforementioned group of this project are scattered in different places, but there is an imaginary fairground living in their hearts echoing the lyrics, ‘We’re exiled in the wilderness but there are eternal-spinning carousels in front of our eyes.’

憑藉在英國和香港的生活經歷,王怡展的作品透過影像紀錄,捕捉當下香港社會的脈動,以及香港人在政治環境變遷中的連結與情感,這個作品以獨特的視角呈現香港社會的多元面貌,並期望傳達出「留住那些想被留住」的情感,王氏將攝影藝術與社會議題結合,展現出她對於人文關懷的深刻理解。

我的作品講述了移民英國的香港人的故事,靈感來自張敬軒的《隱形遊樂場》。作品所描述的群體雖然分散在不同地方,但他們心中都住著一個想象中的遊樂場,與歌詞中的“流亡荒野眼前都有永恆在轉那羣木馬”相呼應。

Website
Email

Previous
Previous

Amy Tong 唐嘉欣

Next
Next

Xiao Zuwen 肖祖雯