Suyuan Liu 劉素媛

Suyuan Liu is a multifaceted illustrator and interior designer with a passion for the patina of antiquity. Over the past two years, she has expanded her creative repertoire into the vintage industry, curating collections of classic fashion, nostalgic toys, and timeless cameras. Her artwork is a tribute to temporality, often reflecting on the passage of time. Currently, Suyuan is honing her craft as a master's student in Visual Arts at Hong Kong Baptist University, where she seeks to deepen her understanding of visual storytelling and to further infuse her designs with historical richness.

劉素媛是一位插畫家和室內設計師,對古早事物充滿熱情。在過去5年中,她將她的創意領域擴展到了中古產業,精心挑選古典時尚服飾、懷舊玩具和相機。她的作品是對時間流逝的致敬,常常反映時間的軌跡和與人之間的關係。目前,劉素媛正在香港浸會大學攻讀視覺藝術碩士學位,她希望透過深入學習,講述更多關於時間的故事。

Now-here, Nowhere is about the nebulous sense of the transient state of being, a dichotomy that has haunted the peripheries of my consciousness since childhood. Within the confines of my room, four walls stood as silent witnesses to the boundless realms I conjured from the ether of my solitude. My parents, ensnared by the relentless pace of their own lives, unwittingly cast me as the lone actor in my silent play, where under China's one-child policy rendered my reality a stage. The fluctuating scales of parental attention - sometimes smothering, often scarce - left indelible marks upon my early years, shaping a narrative that resonates with many of my peers.

In this project, I seek to crystallise the ephemeral nature of a childhood spent oscillating between the realms of abundant creativity and poignant loneliness. I invited an imaginary friend from my childhood back to the stage once more, who led me through mirrored corridors of self-reflection and silent conversations. These creations are not just a refuge from reality but a bridge between the 'now-here' of my imaginative sanctuary and the 'nowhere' of my physical isolation.

It is a story that does not belong wholly to either realm; it exists in the interstice.

「即在亦無」是一種短暫存在狀態的模糊感,這種二分法從小就縈繞在我意識的邊緣。在我房間的範圍內,四面牆靜靜地見證著我從孤獨的以太中幻化出的無盡境界。我的父母被他們無情的生活節奏所困,無意中把我塑造成我無聲戲劇中唯一的演員,在中國的獨生子女政策下,我的現實變成了一個舞台。父母注意力的波動——有時令人窒息,有時很少——給我的早年留下了不可磨滅的印記,形成了一種與我的許多同齡人產生共鳴的敘事。

在這個作品中,我試圖將童年的短暫性具體化,童年在豐富的創造力和令人心酸的孤獨之間徘徊。我再次邀請了一位兒時想像中的朋友回到舞台上,他帶領我走過了自我反思和無聲對話的鏡像走廊。這些創作不僅是一個逃避現實的避難所,也是我想像中的避難所「現在在這裡」和身體孤立的「無處可去」之間的橋樑。

這是一個不完全屬於任何一個領域的故事;它存在於空隙中。

Website
Email

Previous
Previous

Lin Rushan 林汝珊

Next
Next

SHAW Aby Emmet